|
Our Cultural Guide
|
|
It makes me feel good to write in 2010 a year which has been highly anticipated not by South Africans, however by the entire continent. People have different expectations as far as this year is concerned, others want to be part of the history by being there at the stadiums, others began long time ago preparing their businesses for this wonderful event and others this meant employment opportunities for them and skills development as well.
Indeed, in our country a lot has change because of hosting this biggest tournament. However, today I want to look on how now our society has become comparing against the past decade. When the country began a journey of democracy and it is believed that the inequality in society was between the ones who were oppressed and the oppressors. This was not totally the case; we had African society which was leaving far below the poverty line, families who are emerging to take part in the third world society. At the same time we had this society which was really affected by the system, this society was capable to participate in the mainstream economy of the republic, and however the system was not in their favor. This society really took a knock during apartheid time as it was frustrating for them.
After sixteen years of being free we have a situation where amongst those who were oppressed are divided. The economic elite black society has really forgotten about those who were affected by the system in such a way that they didn’t realize how cruel apartheid was, those who were living far below poverty line. I have recently been in close proximity with some people from economic elite group. The manner in which they refer to other black struggling community it makes one to be ashamed. These people now seem not to understand how it is to have NO food to eat for a day and not knowing when and how you are going to get meal. Not far away from big cities you will find society with humble homes, who appreciate to eat one meal a day.
It becomes more difficulty as well when a person from a society which uses to live below poverty line makes his was up. If he finally makes to the top, to integrate with economic elite people become a challenge. Firstly they don’t understand the priorities he sets for himself, they don’t understand choices, they fail to understand that sometimes what is important to them it might not be a high priority to him. They are quickly to make remarks remanding him about the past, indicating that he comes from nowhere. As South Africans I say we need to go back to the future, our future is our eternity, our eternity was determined far back when the Almighty God created us. Irrespective of how high you are in life, but to Him we are the same. We need to go back to rediscover ourselves and learn to be humble. We need to learn from the master of humbleness the one who came down and took the form of human although He was God. People have became so insensitive and belittling other human beings
We the people of Africa are known as people who are grounded on respect policy and humanity. Ma Afrika, show ubuntu, be accommodative, understand other people's way of life and learn about their background. Treasure each other, you are created by the Creator in His Image.
By: Musa Gumede
|
|
Last Updated on Wednesday, 12 May 2010 07:26 |
|
Quotations and anecdotes
|
|
When a needle falls into a deep well, many people will look into the well, but few will be ready to go down after it. African Proverb
If you don't stand for something, you will fall for something. African Proverb
A cutting word is worse than a bowstring, a cut may heal, but the cut of the tongue does not. African Proverb
A proud heart can survive a general failure because such a failure does not prick its pride.
African Proverb |
|
Last Updated on Saturday, 23 January 2010 09:35 |
|
What to the Zulu Names of the Months of the Year Mean? |
|
|
|
|
Street/River/Building/Place names
|
|
January- uMasingana
Abalimile babehamba beqalaza emasimini ukuthi kukhonani, kumilile ukudla yini “ukusinga” ukuhamba uqalaza.
February- uNhlolanja
Inyanga yokuphingana kwezinja.
March- uMbasa Inyanga yokotha umlilo. Kusuke kuqala ukungena amakhaza
April - uNgulazibuya/uNdasa
Omame baqala ukuhlanza izindawo zokubhula amabele okuthiwa ‘izibuya’. Ukwe’ngula’ kusho ukuhlanza.
May- uNhlaba Sekuvuthwe inhlaba (aloe) abafana sebefula uvovo
June- uNhlangulana
Izihlahla seziqala ukuvuthuka amaqabunga, kusebusika.
July - uNtulikazi
Izulu lomisile kubhenguza umoya oshunqisa izintuli.
August - uNcwaba
Sekuqala izimvula kumile notshani, kumile nezihlahla izulu liqala ukuba ncwaba (fresh) sekuza ihlobo.
September - uMandulo
Abantu sebeqala ukwendulelisa (ukulima)
October - uMfumfu
Okulinyiwe sekuyikhaba (two feet high) sekufufusile
November – uLwezi
Izinambuzane ezakhele emithini zizalela khona kujuze amanzi axhophayo okuthiwa ulwezi.
December – uZibandlela
Sekumile utshani, izindlela (foot-path) azisabonakali |
|
Last Updated on Wednesday, 08 July 2009 12:26 |
|
Our Associates
|
|
One of the intentions of Africansway website is to inspire and educate the community about business and finances. To achieve these goals the site has featured one of the founding members of KBSM Business Consultants CC and educator Thabani Bhengu (TC).
Thabani Bhengu will mainly provide some expert knowledge about administration & finance for enterprise development. He will be focusing on the following:
- Business plans
- Company profiles
- Business Proposals
- Business registration (e.g. close co-operations (CC), co-operatives, etc)
- Individual and business income tax registration
- Tax clearance certificates
- VAT registration
- Financial bookkeeping for SMMEs
- Statutory returns (VAT) to SARS
- Customer service mentoring
|
|
Our Cultural Guide
|
|

There are several ways to explain the resurgence of the Enochian studies; one of them is the continuing prevalence of racially biased biblical scholarship in almost all the schools of the world.
The work that I am embarking on is partly a way of reconnecting to the original people all the sources of wisdom and also to counter the racism that has continued to wreak havoc on the children of the once great peoples called the Ethiopians. It is comforting though, to note that there is a handful of Ethiopians and other scholars who have dedicated themselves to the uncovering of the truth about Who We Really Are.
Michael Knibb’s reference to Greek source concluded with the followed significant statement: “Regrettably we have no information concerning the circumstances in which the book received the form which it has in the Ethiopic version.”
Emphasis added. The question of origin and the suggested Aramaic reference becomes Indefensible and the weak with Knibb’s ‘regrettable’ statement. In other words, the normative assumptions made about the Aramaic fragments and its originality as well as The Ethiopic Book of Henok as translatory manuscript fundamentality becomes groundless.”
“Several Biblical scholars have translated The Ethiopic Book of Henok into various European languages ever since James Bruce’s introduction of some of its copies to Europe in 1773.”
A poem I wrote several weeks ago...
Kuthiwa isimanje manje,
Yisikhathi sokulahlekelwa yimikhondo
Asiyiboni indlela eya phambili ngisho noma sekusile
Uma kuduke inhliziyo phela uyalandela nomqondo
Ngisho phela ingqondo, buza kongqondongqondo
Kumele senze, sibambisane, sande, ezintweni ezinomqondo
Akuthathi lutho olutheni, ukuyisabalalisa nje ingqondo
Ubhejane luyaziphakamisela uphondo
By: uMenzi kaMaseko
|
|
Last Updated on Monday, 13 July 2009 07:50 |
|
Sayidi (Port Shepstone) how this name came about? |
|
|
|
|
Street/River/Building/Place names
|
Port Shepstone is situated at the lower South Coast of KwaZulu Natal, this is one of the beautiful part of our province with a lot of tourist attraction.
The place consists of beautiful beaches, hotels and it’s definitely a holiday destination for people outside the province. This place is called eSayidi by people from the area or those who knows it better.
Ever wondered how the placed was named? This might be helpful to know especially to people who spend most of their time visiting Port Shepstone and for the community who might not be aware of the name's origins.
There is a railway line (its no longer in use) that used to pass through Port Shepstone. The cargo trains used to offload cargo at the deport at Port Shepstone by the railway siding. So the offloading place for cargo trains was at the railway SIDING. Then that became the name of the town in isiZulu for Port Shepstone, eSayidi coming from the saying railway Siding
|
|
Last Updated on Wednesday, 08 July 2009 11:55 |
|
Our Associates
|

Musa Nhlumayo was born in Mtubatuba kwesakwa-Mthethwa, however he grew up and studied at Mandeni.
He is amongst the poets that represented KZN in SABC 2 Lentswe programme. He is becoming famous through his poem ‘Kwelakithi’ where he describes how people use to live in KwaZulu.
History In 1996 he was asked by his class teacher to recite his poem in school cultural competitions and he continuously won and people started to call him Musa ‘the poet’. Then in 2005 started to write his work and from there he never looked back.
Artist performance history and affiliation • Musa is a member of Nowadays Poets- a poetry cycle that meets at the Durban Bat Center every Wednesday from 17:00 to 19:00 • He represented “Nowadays Poets” in the Durban festival to showcase the city • He participated in SABC 2 Lentswe poetry project in 2009 and he reached the national level. • He is part of social responsibility project together with other poets from KZN to help an orphanage home in Pietermaritzburg, KZN • Musa is currently writing his novel which is due for publication late this year
Why do you write? ‘This is the way to express my feelings through writing poem and stories. Furthermore I want to share rural life which is foreign to other people in township and suburbs.’
When will you say as poets we have done our job? ‘Firstly we need to be responsible for what you say or write, be what you say as a poet, because I believe poets are leaders as well, so we need to live an exemplary life.’
What type of a Poet are you? ‘I’m the combination of both a performing poet and a writing poet, so I write educating massages and I try to keep balance between entertaining and educating.’
What is your wish as a Poet / an artist? ‘Art is not getting the respect that its deserves and there is lot to be done for the development of art as a whole and to encourage us youth to engage ourselves in poetry and art.’
Artist statement ‘Umhlaba ungashintsha uma mina nawe singakubheka okusolimini, ukuthi kuphethe umsoco ophilisayo noma ushevu obulalayo’
Musa writes his work in English and isiZulu amongst poems he wrote is the famous ‘Kwelakithi; Intwasahlobo e South Africa, which is also featured in our poetry page
Check out this page for updates, we will be chatting with other artists!!!!
|
|
Last Updated on Tuesday, 09 June 2009 07:05 |
|
Our Cultural Guide
|
|
Dr Thokozane Nene (known as “Gxaba lembadada’) was born in KwaHlabisa, North Coast of KwaZulu Natal, on the 19 of September 1944. Nene went to Eshowe Government School and obtained his Matric in 1965. He furthered his studies at the University of Zululand (Ongoye) obtaining a Bachelor of Arts Degree in 1967. In 2001, he obtained a Doctor’s Degree in Philosophy.
In 1971, he joined SABC as a News Reader translating from Afrikaans to isiZulu, and in 2004, he worked at the Supreme Court as an Interpreter. He was the winner of the Amaqhawe (heroes) of Ukhozi FM and the Veteran Newscaster Award. In 2008 he was horned by Muhle Museum as one of the eThekwini Living Legend.
He had deep knowledge of African common practises and culture, he formulated few Zulu words that were not existing before e.g. Ingculazi (AIDS), isikhahlamezi (fax), etc. He also knew how some places and rives in KZN province were named e.g. Umlazi, Amanzimtoti, Sayidi etc.
According to Dr Nene you can expect the analysis of the language from this page, when Musa Gumede asked him he said the following:
“We need to write mostly about origins of the language including figures of speech and idioms that goes with our language, for example 'Sobohla Manyosi' (It [stomach] will go down.)
Brief definition of 'Sobohla Manyosi'
Living during the time of King Shaka was Manyosi, son of Dlekezele Mbatha. This man was a brave fighter, and always distinguished himself in battle. He was capable of eating a carcass of a goat all by himself, and still taking large quantities of beer after that. Manyosi, even in the time of King Dingane, was treated with consideration, and was allowed as much food as he wanted, because he made good use of it in battle.
Then there came a time when amaZulu split, one section going away with King Mpande, and the other remaining with King Dingane. Manyosi followed King Mpande, however, he could no longer hope to get the same consideration as he had got with King Dingane. Then the people began to taunt him saying that his belly would go down. The expression eventually became a standing proverb describing one who would have cause to regret his past actions. [Source: Nyembezi CLS. 1990. Zulu Proverbs. Shuter & Shooter. Pietermaritzburg. South Africa]
We need to develop the language even in the current situations as we are facing HIV/AIDS challenge, which needs some African words when educating the public about it. We need to formulate words that are in line with education programmes of this nature. For instance the word “ Sexuality” which in Zulu means “ uBuzwa”.
We need to prove that the language is a gift from the Creator that we need to use even for the betterment of our health.
Dr Thokozani 'Gxaba lembadada' Nene may his soul rest in peace |
|
Last Updated on Tuesday, 21 April 2009 13:48 |
|
Our Associates
|

Newcastle born Phumzile Masina has a National Diploma in Theatre, Television and Production studies from the Durban University of Technology.
Work / Performance History
- Participated as one of the principal dancers in 2007 FNB
- Dance Umbrella’s Bodies In Space
- Performed in Corporate Gigs for Theatre Director Themi Venturas at Elangeni Hotel.
- Choreographed and facilitated a dance performance to promote Team work for Musgrave branch of Standard bank.
- Performed at the Durban ICC for 2007 National Sports Awards
- Choreographed, Work-shopped and Performed ( Singing and Dancing )
- In a Poetical piece called A Grammatical Era at Catalina Theatre in 2007
- Participated in CASCO –Land an International Arts Festival featuring participants from Germany and Sweden collaborating with local artists and community
- Performed own Choreographed piece at ICC for a fashion-show Cal-De-Sac (a local model agency ).
- Commissioned by Siwela Sonke Choreographer ( Eric Shabalala ) and Artistic Director (Jay Pather ) for a performance in Twisted Bones which showed at the Durban Playhouse ( New-Stages –Loft )
- Performed with Ntombi Gasa for benefit of Children with Autism.
- Commissioned by Sfiso Khumalo to recite Poetry in a principal feature of Flat-Foot Dance Company production called SIX (24-28th September 2008)
- Also Danced for Celebrate Durban Festival
- Is a member of a New-Castle based Jazz band called Colours of The Nation-Maat.
Other Work
As one of the founding members of Broken Seeds Productions t/a Zwakala Events, We facilitate workshops, interactive musical, environmental awareness, arts appreciation and Consciousness arousing events at a store called Urban Zulu. Through performances featuring Poetry, Contemporary Dance, Musical Performance and the preparation of healthy food, we are bringing responsible participation in the Arts.
Artist Statement "I am a performer. The body is my medium of communication and instrument of perfection, I work well under pressure, and I have a love for adventure and exploring new avenues."
|
|
Last Updated on Monday, 25 May 2009 09:51 |
|
Street/River/Building/Place names
|
Dr Thokozane Nene, denied the talk that the Zulu monarchy King Shaka ka Senzangakhona attacked Xhosa or had an intentions of attacking Xhosa’s. However the King after hearing that Xhosa's were being victimised by whites settlers, decided to go there to help the Xhosas.
On his way to the South Coast with his warriors, he passed Umlazi River. He then drank from the river and the water did not taste as good to him as the rivers up North where he came from; he thought the water tasted like whey (umlaza in isiZulu). Then the King said this water is just like umlaza. The township close to the River now is called Umlazi coming from the original word umlaza.
While the King was making a move to the South Coast, he passed another river; they drank again from this river and the water there was very nice. Then he said: “lamanzi amtoti” as a sign of resemblance to his mother Nandi, they used the word TOTI. Now the town is called Amanzimtoti.
|
|
Last Updated on Wednesday, 08 July 2009 11:45 |
|
|